Eleanor

Eleanor

this weeks wheel of fortune bonus puzzle

this weeks wheel of fortune bonus puzzle

今儿个咱来唠唠这啥子“this weeks wheel of fortune bonus puzzle” ,我也不懂啥洋文,就照我理解的跟大家伙儿说道说道。 啥是“wheel of fortune”? 我寻思着,这玩意儿就像咱村口那老磨盘,转嘞转的,有时候转到好运,有时候转到霉运,就是说这人呐,一辈子就像坐那磨盘上,一会儿高一会儿低的,谁也说不准。那“fortune”不就是说那运气嘛,运气好,发大财,运气不好,喝凉水都塞牙。这“wheel”就是轮子,合起来就是说,这运气像轮子一样转来转去,今儿个你走运,明儿个可能就轮到别人了。 听说有个节目就叫“Wheel of Fortune”,我没看过,估摸着就是让人猜谜语赢东西,那“bonus puzzle”就是额外的难题,你要是猜对了,就能得更多好处。这跟咱乡下人过日子也差不多,地里的庄稼长得好不好,年成好不好,都得看老天爷的脸色,有时候风调雨顺,收成好,那就是走了好运,有时候遇上个旱涝灾害,那就得勒紧裤腰带过日子了。 命运这东西,说不清道不明 咱,最信的就是老天爷,老天爷让你发财你就发财,老天爷让你受穷你就受穷,谁也犟不过。就像那磨盘,转到哪儿算哪儿,你使劲也没用。有人说,这命运是可以改变的,只要你努力,就能转运。这话我也不全信,努力当然重要,但有时候光努力也不够,还得看机遇,还得看你有没有那个命。 我记得有个他们,从小就聪明,干啥都比别人快,可就是运气不好,干啥啥不成,种地吧,遇上旱灾,养鸡吧,遇上鸡瘟,后来出去打工,又遇上黑心老板,钱没挣着,还欠了一屁股债。你说他不够努力吗?那肯定不是,就是命不好,摊上啥事儿都没好事。反观那个傻柱子,啥也不懂,就知道闷头干活,也没啥心眼,可人家运气就好,种啥啥丰收,养啥啥下崽,后来还娶了个城里媳妇,日子过得红红火火的。你说这上哪儿说理去? 这命运嘞,就像那风,一会儿吹东一会儿吹西,谁也摸不准。...

Page 12 of 28 1 11 12 13 28

TOP REVIEW